외부기재 및 표시요령
- 주소성명의 기재
- 수취인의 이름과 주소는 우편물의 외부에 로마 문자와 아리비아 숫자로 읽기 쉽고 정확하게 기재하여야 합니다. 도착 국가에서 다른 문자나 숫자를 사용할 경우 주소를 이 문자와 숫자로도 또한 기재할 수 있습니다. 도착 국가명과 함께 도착 지역명을 대문자로 기재하여야 하며, 정확한 우편번호 또는 배달 지역 번호가 있다면 함께 기재하여야 합니다.
- 자동 판독을 촉진하기 위하여 수취인의 주소는 단어의 문자 사이에 여백을 남기지 않고, 도착 지역이 들어있는 줄과 다른 주소의 구성요소들 간에 공백이 없도록 촘촘히 기재하여야 합니다. 도착국가 및 지역과 우편 번호에는 밑줄을 긋지 않아야 합니다.
- 발송인의 이름과 주소는우편물 표면에 우편번호 또는 배달 지역번호가 있을 경우 이와 함께 표시하여야 합니다. 봉투의 주소면에 나타낼 때 이 표시는 좌측상단에 위치하여야 합니다.
- 발송인과 수취인의 주소는 영문 및 도착국가의 언어로 표기하되 우편물의 내부와 가능한 한 내용품 (특히 봉함하지 않은 우편물의 경우)에도 적당하게 표시하여야 합니다. 우편자루배달 인쇄물 속에 든 각 묶음에도 수취인의 주소를 기재하도록 합니다.
- 이름과 주소를 연필로 기재하는 것은 허용되지 않으며, 소포우편물을 발송하는 경우 발송인과 수취인의 주소 사본을 소포안에 넣을 것을 권장합니다.
- 발송인 및 수취인 주소성명의 기재 (예)
-
(발송인)Kim Min-Kyung
2-3, Jongro-gu, Seoul,
SEOUL 03187 Rep. of KOREA
(수취인)
Mr.Kim Min-soo
Room 300, Sight-seeing Hotel
HONOLULU, HAWAII 96817
U.S.A.
- 외부기재사항
- 조약에 달리 규정이 있는 것을 제외하고 발송우편물 취급방법에 관한 지시사항이나 표지는 우편물의 주소면에 위치하되 가능한 한 좌측상단 발송인의 주소성명 아래에 위치하여야 합니다. 위와 같은 지시사항은 불어 또는 배달국가에서 일반적으로 알려진 다른 언어로 기재하여야 하며, 접수국가의 언어로 번역된 지시사항을 함께 기재 할 수 있습니다.
- 우표나 우편물 취급방법에 관한 표지로 오해하기 쉬운 도안 및 다른 표지 등을 주소면에 붙이 거나 인쇄할 수 없습니다. 요금인영으로 오해할 수 있는 스탬프 인영도 또한 같습니다.
- 포장지로 포장된 우편물에는 어느 경우에나 포장지에 수취인의 주소를 기재하여야 합니다.
- 봉투 가장자리에 빨강과 파랑색 등의 줄무늬가 있는 봉투는 오직 항공우편물에만 사용하여야 합니다.
- 보관교부우편물로 발송되는 우편물의 주소에는 수취인의 성명, 도시명과 가능한 경우에는 그 우편물을 교부할 우체국명을 표시하여야 합니다. "Poste restante"의 표시는 주소면에 굵은 문자로 기재하여야 합니다. 이 우편물에는 약자, 숫자, 성 없는 이름, 가명 또는 어떤 종류의 암호 표시도 허용되지 않습니다.
- 인쇄물에는 예외적으로 수취인의 성명 다음에 불어 또는 배달국가에서 허용하는 언어로 "or occupant" (또는 현거주자) 표시를 할 수 있습니다.
- 봉투 또는 포장지에는 오직 단일 발송인의 주소만을 표시할 수 있으며, 다량접수 우편물의 경우 그 주소는 우편물의 발송인 부분 내에 위치하여야 합니다.
- 주소를 연속적으로 여러 번 적을 수 있도록 하기 위하여 주소면의 전부 또는 일부를 여러 기재란으로 구분 표시하는 것은 허용되지 않습니다.
- 우편물 종별의 표시 예
우편물 종별의 표시 예
종 별 |
표시방법 |
비 고 |
영어 |
불어 |
서 장 |
LETTER |
LETTRE |
표시생략 |
우편엽서 |
POSTCARD |
CARTE POSTALE |
사제그림엽서인 경우에는 표시를 생략 가능함. |
인쇄물 |
PRINTED PAPERS |
IMPRIME |
표시는 의무적임 |
시각장애인용 우편물 |
만국우편협약 우편규칙 제17-107조에 규정된 표지를 붙임. |
표시는 의무적임 |
소형포장물 |
SMALL PACKET |
PETIT PAQUET |
표시는 의무적임 |
우리나라 주소의 표기 예
한글주소 |
영문(로마자)표기 |
우편번호 : 47502부산시 연제구 법원북로 33 |
33, Beobwonbuk-ro,Yeonje-gu, Busan,47502 Rep. of KOREA |
- 주소관련 영문(로마자) 표기 용례 및 예시
- 아래 예시처럼 우리나라 영문 주소의 맨 하단에는 우편번호 Rep. of KOREA를 꼭 써주셔야 해외에서 발송한 우편물이 우리나라로 정확하게 도착됩니다.
- 영문(로마자) 표기 예
영문(로마자) 표기 예
한글주소 |
영문(로마자)표기 |
특별시, 광역시 |
표기 없음 |
서울특별시 |
Seoul |
도단위의 시 |
-si |
군산시 |
Gunsan-si |
도 |
-do |
강원도 |
Gangwon-do |
구 |
-gu |
구로구 |
Guro-gu |
동 |
-dong |
반포동 |
Banpo-dong |
통 |
-tong |
4통 |
4-tong |
반 |
-ban |
5반 |
5-ban |
번지 |
표기 없음 |
141번지 |
141 |
면 |
-myeon |
산동면 |
Sandong-myeon |
읍 |
-eup |
부발읍 |
Bubal-eup |
리 |
-ri(또는-ni) |
상서리 |
Sangseo-ri |
접수, 통관, 우편물 종추적조회, 국가별취급현황, 배달관련 안내사항 등 자세한 내용은 (전화)1588-1300번으로 문의하시거나 우체국EMS홈페이지( https://ems.epost.go.kr )에서 확인하실 수 있습니다.